新版博客屋     搬家到新版     你还没有登录,请先登录     图书城网上书店
注 册   |   登 录

外国人辨别中国人的88种方法(中英对照)--1 转

冉冉孤生竹 @ 2006-10-05 10:57:27

 1.you look like you are 18. 你看起来好像才18岁(东方人普遍看起来年轻, 呵呵)

2.you like to eat chicken feet. 你喜欢吃鸡脚 (美国人不吃)

3.you suck on fish heads and fish fins.你吃鱼时会吸鱼头和鱼鳍(他们都是直接切掉的)

4.you have a chinese knick-knack hanging on your

rear view mirror. 你的车子后视镜上会吊中国摆设

5.you sing karaoke. 你唱kTV(唐人街才有的玩意儿)

6.your house is covered with tile.你的房子铺的是瓷砖(老外都是木板)

7.your kitchen is covered by a sticky film of

grease.你的厨房覆盖着一层厚厚的油脂(爱炒东西的缘故)

8.your stove is covered with aluminum foil. 你的炉子上面有铝箔 (烧烤)

9.you leave the plastic covers on your remote

control. 你的遥控器外面包着塑料(发现真的只有中国人才这样)

10.you've never kissed your mom or dad. 你从没吻过你父母(中国人谁这样啊)

11.you've never hugged your mom or dad. 你从没抱过你父母(幼儿园时算不算?)

12.your unassisted vision is worse than 20/500.

你的视觉想象力低于20/500(说我们不会幻想?)

13.you wear contacts,to avoid wearing your "coke bottle glasses". 你戴隐形眼镜, 这样才能避免戴你

的"瓶底眼镜"(怎么说得中国人好像都近视? 偶就不怎么戴眼镜, 不过也近视两三百了, 呵呵)

14.you've worn glasses since you were in fifth

grade. 你五年级开始就戴眼镜了. (中国人都是爱学习的好孩子... 怎么又跟眼镜有关?)

15.your hair sticks up when you wake up. 你睡醒后头发会竖起来.(就他们会梳头?)

16.you'll haggle over something that is not

negotiable. 你会为一些不可质疑的事情辩论. (无理取闹???)

17.you love to use coupons. 你喜欢用折价券. (勤俭节约~~)

18.you drive around looking for the cheapest

petrol. 你为了最便宜的汽油费不息开着车子到处找.(恩, 我爸就这样)

19.you drive around for hours looking for the best parking space. 你开着车子兜圈为了找到最好的停车位. (看来老外真的不太讲究这个.)

20.you take showers at night. 你晚上洗澡. (许多美国人都是早上洗, 不知道为什么)

21.you avoid the non-free snacks in hotel rooms.

旅店房间里的非免费食品你都不吃. (那些东西都是over-charged了的, 谁那么笨啊)

22.you don't mind squeezing 20people into one motel room. 你不介意二十个人挤一间汽车旅房. (那也太抠门了吧...)

23.most girls have more body hair than you,if you are male. 如果你是男人, 那么你身上的体毛比大多数女人少. (又不是大猩猩, 老子要那么多体毛干什么?主要是外国女人毛太多,不刮都不行。)

24.you tap the table when someone pours tea for

you. 别人为你倒茶你就用手敲一下桌子. (在广东茶楼尤其如此, 不然没礼貌)

25.you say "aiya!"and "wah!"frequently.你经常说"

哎(二声)呀(四声)" 和 "哇(四声)".(这老外功夫片看多了.)

26.you don't want to wear your seatbelt because

it is uncomfortable.你不喜欢系安全带因为安全带让你感觉不舒服. (晕~~~~~~~~)

27.you love las vegas,slot machines,and blackjack. 你喜欢拉斯维加斯, 老虎机和二十一点. (

中国人好赌, 地球人都知道)

28.you unwrap christmas gifts very carefully,so you can reuse the paper. 你细心地打开你的圣诞节礼物, 因为你要留着包装纸再用. (谁叫偶没钱啊)

29.you only buy christmas cards after christmas,when they are 50%off. 你只会在圣诞节后买圣诞卡, 因为他们打了五折. ("_"这根本就是在说我, 圣诞节卡留着下一年用, 省下一笔钱好好吃一顿更划算"_")

30.you have a vinyl tablecloth on your kitchen

table.你的厨房桌子上有一条抹布. (老外只有纸巾)

31.you spit bones and other food scraps on the

table.that's why you need the vinyl tablecloth.

你把骨头和其他杂碎吐在桌子上, 所以你必须有抹布.(没吐在纸巾上的后果, 老外真是浪费...)

32.you have stuff in the freezer since the beginning of time. 你的电冰箱存着一万年前的食物.(夸张。顶多是1年前的)

33.you use the dishwasher as a dish rack. 你把洗碗机当碗橱

34.you have never used your dishwasher. 你从来没用过你的洗碗机. (NND,浪费水,也不知是谁先说要节约资源)

35.you keep a thermos of hot water available at

all times. 你有一个热水瓶里面永远装着热水. (自来

水不是人人都喝得惯的~~~)

36.you eat all meals in the kitchen. 你在厨房吃饭.

37.you save grocery bags,tin foil,and tin containers. 你把用过的塑料袋, 锡纸和锡盘留着.(我们再利用,难怪外国人垃圾那么多,都往别的国家扔.)

38.you have a piano in your living room. 你客厅里有一架钢琴. (管他会不会弹, 看起来倍儿有面子)

39.you pick your teeth at the dinner table (but

you cover your mouth).你会在餐桌上剔牙, 但手遮着嘴. (外国人在餐桌不剔牙)

40.you twirl your pen around your fingers. 你会转笔. (好像外国人也有会的)

41.you hate to waste food. 你讨厌浪费食物. (没去过大陆餐馆吃过饭的老外, 唉...直接就不成立)

42.you have tupperware in your fridge with three

bites of rice or one leftover chicken wing.你冰箱里有三口剩饭和一只鸡翼.

43.you don't own any real tupperware -only a cupboard full of used but carefully rinsed margarine tubs,takeout containers,and jam jars.没有真正的橱柜--仅仅是装满了洗刷过的人造黄油木盆、外卖容器,罐果酱的碗柜.(??)

44.you also use the jam jars as drinking glasses. 你把果酱瓶当水杯用. (靠, 偶没见过)
  

类别:雾里看花   510次浏览   1篇评论
相关文章:

网友评论:
短耳朵小驴
短耳朵小驴 @ 2007-04-02 12:01:23 评论
呵呵,好玩。

由于旧版性能问题,暂时不允许评论,请到新版发表评论,非常抱歉给您带来的不便
尚未绑定博客屋新家
冉冉孤生竹个人档案
冉冉孤生竹 发站内短信  加为我的朋友
生日: 1980-6-29 (性别: 女)
来自于: 北京
    更多资料
尚未建立读书档案
你还没有设置图书城数字ID,因此无法显示读书档案,请点击上面的“设置”链接。

如果你没有注册过图书城, 请点击这里注册

如果不知道你的图书城数字ID,请登录图书城后进入“我的帐户”页面查看。